Discuss to me softly

Parle-moi doucement

There’s something in your eyes

Il y a quelque selected dans tes yeux

Do not cling your head in sorrow

Ne te tourmente pas

And please do not cry

Et s’il te plait ne pleures pas

I understand how you’re feeling inside I’ve

Je sais ce que tu ressens au fond de toi

I have been there earlier than

J’y ai été avant

One thing is changin’ inside you

Quelque selected est en prepare de changer en toi

And do not

Et ne sais-tu pas

Do not you cry tonight

Ne pleures pas ce soir

I nonetheless love you child

Je t’aime toujours bébé

Do not you cry tonight

Ne pleures pas ce soir

Do not you cry tonight

Ne pleures pas ce soir

There is a heaven above you child

Il y a un ciel au-dessus de toi

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

Give me a whisper

Donne-moi un murmure

And provides me an indication

Et donne-moi un soupir

Give me a kiss earlier than you

Donne-moi un baiser avant que tu

Inform me goodbye

Ne me dises au revoir

Do not you’re taking it so laborious now

Ne le prends-tu pas si durement maintenant

And please do not take it so unhealthy

Et s’il te plait ne le prends pas si mal

I will nonetheless be thinkin’ of you

Je penserais toujours a toi

And the instances we had… child

Et aux moments que nous avons eus… . . bébé

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

Do not you cry tonight

ne pleures pas ce soir

Do not you cry tonight

ne pleures pas ce soir

There is a heaven above you child

Il ya un ciel au-dessus de toi bébé

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

And please keep in mind that I by no means lied

Et s’il te plait souviens-toi que je n’ai jamais menti

And please keep in mind

Et s’il te plait rappelle toi

How I felt inside now honey

Remark je me sentais a l’interieur chérie

You gotta make it your personal method

Tu devrais le faire a ta manière

However you may be alright now sugar

Mais tu serras bien maintenant sucre

You will really feel higher tomorrow

Tu te sentiras mieux demain

Come the morning gentle now child

Viens la lumière du matin bébé

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

And do not you cry tonight

Et ne pleures pas ce soir

There is a heaven above you child

Il ya un ciel au-dessus de toi bébé

And do not you cry

Et ne pleures pas

Do not you ever cry

Ne pleures plus jamais

Do not you cry tonight

ne pleures pas ce soir

Child perhaps sometime

Bébé peut-être un jour

Do not you cry

Ne pleures pas

Do not you ever cry

Ne pleures plus jamais

Do not you cry

Ne pleures pas



Supply hyperlink

Welcome my dear !
Do you want listen a brand new SAD LOVE SONG ?