My thoughts is darkish however I strike a pose

Mon esprit est sombre mais je fais une pose

Smiling in order that it by no means reveals

Souriant pour que ça ne se voit jamais

Generally I am panicking system overload

Parfois, je panique, ma tête s’encombre

For causes that I am going to by no means know

Pour des raisons que je ne saurai jamais

I do not like crying however typically it helps

Je n’aime pas pleurer mais parfois ça m’aide

Wash my face then I chortle at myself

Je me lave le visage puis je ris de moi

I do know I am broken it ain’t exhausting to inform

Je sais que je suis brisé , ce n’est pas difficile à dire

However do not inform no person else

Mais ne le dis à personne d’autre

And let’s be unhappy collectively

Et soyons tristes ensemble

On this shitty climate

Dans ce temps merdique

‘Trigger if the world goes down down, child taking place down

Parce que si le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper now

Sache juste que je t’aime plus que jamais

Unhappy collectively

Triste ensemble

You’ll be able to have my sweater

Tu peux avoir mon pull

And for the reason that world goes down down, child taking place down

Et puisque le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper know

Sache juste que je t’aime plus que jamais

Letting go is troublesome

Lâcher prise est difficile

I like open doorways so I do not really feel alone

J’aime laisser les portes ouvertes pour que je ne me sens pas seul

I am sort of bored

Je m’ennuie un peu

No one’s residence

Personne n’est à la maison

I wager I might write like 1,000,000 songs

Je parie que je pourrais écrire un million de chansons

I am at all times dwelling with uncertainty

Je vis toujours dans l’incertitude

Why is all people sure however me

Pourquoi tout le monde est sure sauf moi

I acquired nowhere to be

J’ai nulle half où aller

Nobody to see

Personne à voir

What the hell am I gon’ do for 2 weeks?

Qu’est-ce que je vais faire durant deux semaines?

I do not like crying however typically it helps

Je n’aime pas pleurer mais parfois ça m’aide

Wash my face then I chortle at myself

Je me lave le visage puis je ris de moi

I do know I am broken it ain’t exhausting to inform

Je sais que je suis brisé , ce n’est pas difficile à dire

However do not inform no person else

Mais ne le dis à personne d’autre

And let’s be unhappy collectively

Et soyons tristes ensemble

On this shitty climate

Dans ce temps merdique

‘Trigger if the world goes down down, child taking place down

Parce que si le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper now

Sache juste que je t’aime plus que jamais en ce second

Unhappy collectively

Triste ensemble

You’ll be able to have my sweater

Tu peux avoir mon pull

And for the reason that world goes down down, child taking place down

Et puisque le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper know

Sache juste que je t’aime plus que jamais

Letting go is troublesome

Lâcher prise est difficile

I like open doorways so I do not really feel alone

J’aime laisser les portes ouvertes pour que je ne me sens pas seul

I am sort of bored

Je m’ennuie un peu

No one’s residence

Personne n’est à la maison

I wager I might write like 1,000,000 songs

Je parie que je pourrais écrire un million de chansons

It really feel like a coronary heart break break

On dirait un chagrin

I am in a ghost city

Je suis dans une ville fantôme

I want a drink proper now

J’ai besoin d’un verre maintenant

However every little thing closed down

Mais tout est fermé

I am calling my associates up up

J’appelle mes amis

Maintaining them shut now

Je les garde prés de moi

Can everybody come over and

Est-ce que tout le monde peut venir et

And let’s be unhappy collectively

Et soyons tristes ensemble

On this shitty climate

Dans ce temps merdique

‘Trigger if the world goes down down, child taking place down

Parce que si le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper now

Sache juste que je t’aime plus que jamais en ce second

Unhappy collectively

Triste ensemble

You’ll be able to have my sweater

Tu peux avoir mon pull

And for the reason that world goes down down, child taking place down

Et puisque le monde s’écroule, bébé s’écroule

Simply know I like you greater than ever proper know

Sache juste que je t’aime plus que jamais



Supply hyperlink

Welcome my dear !
Do you want listen a brand new SAD LOVE SONG ?